Administration fédérale des douanes AFD

La présente édition est conçue pour les navigateurs sans soutien CSS suffisant et s'adresse en priorité aux malvoyants. Tous les contenus peuvent également être visualisés à l'aide de navigateurs plus anciens. Pour une meilleure visualisation graphique, il est toutefois recommandé d'utiliser un navigateur plus moderne comme Mozilla 1,4 ou Internet Explorer 6.

Début sélection langue




Fin sélection langue

Début navigation principale

Fin navigation principale


Début secteur de contenu

Début navigateur

  • Page d'accueil

Fin navigateur



Page d'accueil


Importation de produits agricoles transformés / éléments mobiles

A partir du 1.2.2012 de nouveaux éléments mobiles entreront en vigueur lors de l’importation de produits agricoles transformés en provenance d’autres pays.
Détails Dieses Symbol soll Sie darauf hinweisen, dass der Link auf eine externe Seite geleitet wird und Sie sich somit ausserhalb unseres Dienstes befinden und wir keinerlei Gewährleistung für folgende Inhalte geben können.

Remplacement de notices applicables au trafic touristique

Remplacement de notices applicables au trafic touristique par la brochure «Votre passage à la douane suisse»
Détails Dieses Symbol soll Sie darauf hinweisen, dass der Link auf eine externe Seite geleitet wird und Sie sich somit ausserhalb unseres Dienstes befinden und wir keinerlei Gewährleistung für folgende Inhalte geben können.

Tâches non douanières - Nouvelle vue d'ensemble

Détails

Circulaire D. 6, Tares

Importation des animaux d'élevage des numéros 0101, 0102 et 0103 du tarif
Détails Dieses Symbol soll Sie darauf hinweisen, dass der Link auf eine externe Seite geleitet wird und Sie sich somit ausserhalb unseres Dienstes befinden und wir keinerlei Gewährleistung für folgende Inhalte geben können.

La Convention sur l’origine est entrée en vigueur le 1.1.2012

La Suisse, la Norvège et le Liechtenstein ayant notifié leur ratification, la Convention régionale sur les règles d’origine préférentielles paneuroméditerrannéennes (Convention sur l’origine) est entrée en vigueur le 1.1.2012.
Détails Dieses Symbol soll Sie darauf hinweisen, dass der Link auf eine externe Seite geleitet wird und Sie sich somit ausserhalb unseres Dienstes befinden und wir keinerlei Gewährleistung für folgende Inhalte geben können.

Déclaration en douane via internet web: e-dec web importation productif

Détails

Circulaire D. 3, tares, D. 30

Cumul diagonal entre la Suisse/AELE et les pays des Balkans de l’ouest
Détails Dieses Symbol soll Sie darauf hinweisen, dass der Link auf eine externe Seite geleitet wird und Sie sich somit ausserhalb unseres Dienstes befinden und wir keinerlei Gewährleistung für folgende Inhalte geben können.

Circulaire D. 3

Moniteurs des numéros 8528.51 et 8528.59 du système harmonisé
Détails Dieses Symbol soll Sie darauf hinweisen, dass der Link auf eine externe Seite geleitet wird und Sie sich somit ausserhalb unseres Dienstes befinden und wir keinerlei Gewährleistung für folgende Inhalte geben können.

Destinataires et expéditeurs agréés (EDa)

Les travaux de remaniement des concepts EDa sont pratiquement terminés. Actuellement les directions d'arrondissement s'attellent au remplacement des autorisations existantes et des rapports de réception correspondants.
Destinataires et expéditeurs agréés (EDa)

Tarif des douanes - Tares - Modifications entrant en vigueur le 1.1.2012 – Informations

Dès à présent, la totalité des données valables à partir du 1er janvier 2012 sont disponibles.
Détails

Circulaire D.117

Huile de chauffage et carburant diesel utilisés à des fins de nettoyage et de graissage
L'utilisation d'huile de chauffage à des fins de nettoyage et de graissage sera interdite à partir du 1er janvier 2012.
Détails Dieses Symbol soll Sie darauf hinweisen, dass der Link auf eine externe Seite geleitet wird und Sie sich somit ausserhalb unseres Dienstes befinden und wir keinerlei Gewährleistung für folgende Inhalte geben können.

Utilisation en Suisse de véhicules privés immatriculés à l'étranger

Les personnes qui utilisent en Suisse des véhicules immatriculés à l'étranger sont souvent dans l'incertitude quant à l'obligation de les annoncer aux autorités suisses chargées du dédouanement et de l'immatriculation. Il arrive aussi que des informations erronées circulent, notamment sur des forums Internet. Nous avons par conséquent complété les informations destinées aux particuliers.
Détails

Circulaire D.25

Statistique du commerce extérieur : nouveautés pour la déclaration au 1er janvier 2012
Détails Dieses Symbol soll Sie darauf hinweisen, dass der Link auf eine externe Seite geleitet wird und Sie sich somit ausserhalb unseres Dienstes befinden und wir keinerlei Gewährleistung für folgende Inhalte geben können.

Circulaire D.3, D.6

Classement tarifaire du pain croustillant dit «Knäckebrot» des nos 1905.1010/1020
Détails Dieses Symbol soll Sie darauf hinweisen, dass der Link auf eine externe Seite geleitet wird und Sie sich somit ausserhalb unseres Dienstes befinden und wir keinerlei Gewährleistung für folgende Inhalte geben können.

Douane - le film

Le film sur la douane compte désormais six nouveaux reportages.
Détails

Tarif des douanes - Tares - Modifications entrant en vigueur le 1.1.2012 – Informations

Le tarif des douanes sera adapté avec effet au 1er janvier 2012 suite à la révision de la convention sur le Système harmonisé de désignation et de codification des marchandises ainsi qu'à des adaptations découlant d'autres actes législatifs.
Détails

Circulaire D.3, D.6

Adjonction de substances aromatiques dans les concentrés de jus de fruits du no 2009
Détails Dieses Symbol soll Sie darauf hinweisen, dass der Link auf eine externe Seite geleitet wird und Sie sich somit ausserhalb unseres Dienstes befinden und wir keinerlei Gewährleistung für folgende Inhalte geben können.

Liste de concordance pour la transposition du Système Harmonisé (SH) 2007 au SH 2012

Détails Dieses Symbol soll Sie darauf hinweisen, dass der Link auf eine externe Seite geleitet wird und Sie sich somit ausserhalb unseres Dienstes befinden und wir keinerlei Gewährleistung für folgende Inhalte geben können.

Circulaire D.25, D.3

Nouveau pays : Soudan du Sud
Détails Dieses Symbol soll Sie darauf hinweisen, dass der Link auf eine externe Seite geleitet wird und Sie sich somit ausserhalb unseres Dienstes befinden und wir keinerlei Gewährleistung für folgende Inhalte geben können.

Quantité des échantillons à soumettre pour les renseignements tarifaires de la Direction générale des douanes (DGD)

Si nécessaire, des échantillons doivent être joints aux demandes de renseignement tarifaire contraignant. Au vu des expériences réalisées, une précision s'impose.
Détails Dieses Symbol soll Sie darauf hinweisen, dass der Link auf eine externe Seite geleitet wird und Sie sich somit ausserhalb unseres Dienstes befinden und wir keinerlei Gewährleistung für folgende Inhalte geben können.

Circulaire D.25

Traitement statistique de films cinématographiques pour projection contre redevance
Détails Dieses Symbol soll Sie darauf hinweisen, dass der Link auf eine externe Seite geleitet wird und Sie sich somit ausserhalb unseres Dienstes befinden und wir keinerlei Gewährleistung für folgende Inhalte geben können.

Situation en matière de risques pour le mandat de prestations pour la partie civile 2009-2012

Détails

Destinataires et expéditeurs agréés (EDa)

Les résultats de la consultation externe et la nouvelle documentation EDa sont maintenant disponibles sur Internet.
Détails

Security Amendment

Déclaration électronique préalable lors de l’importation
Détails Dieses Symbol soll Sie darauf hinweisen, dass der Link auf eine externe Seite geleitet wird und Sie sich somit ausserhalb unseres Dienstes befinden und wir keinerlei Gewährleistung für folgende Inhalte geben können.

Accord de libre-échange avec le Pérou

Entrée en vigueur de l'accord multilatéral de libre-échange AELE-Pérou et de l'accord bilatéral sur l'agriculture Suisse-Pérou avec effet au 1er juillet 2011.
Détails

Accord de libre-échange avec la Colombie

Entrée en vigueur de l'accord multilatéral de libre-échange AELE-Colombie et de l'accord bilatéral sur l'agriculture Suisse-Colombie avec effet au 1er juillet 2011.
Détails

AEO (Authorised Economic Operator)

La procédure AEO est maintenant disponible sur internet.
Détails Dieses Symbol soll Sie darauf hinweisen, dass der Link auf eine externe Seite geleitet wird und Sie sich somit ausserhalb unseres Dienstes befinden und wir keinerlei Gewährleistung für folgende Inhalte geben können.

Révision de l'ordonnance relative aux règles d'origine

Entrée en vigueur de l'ordonnance révisée relative aux règles d'origine avec effet au 1er mai 2011
Détails Dieses Symbol soll Sie darauf hinweisen, dass der Link auf eine externe Seite geleitet wird und Sie sich somit ausserhalb unseres Dienstes befinden und wir keinerlei Gewährleistung für folgende Inhalte geben können.

Classement tarifaire du jus de canneberge (en anglais cranberry) dilué avec de l'eau

Pour les jus de fruits et de légumes dilués, le D. 6 mentionne des teneurs minimales qui correspondent dans une large mesure aux dispositions du droit des denrées alimentaires. Pour le jus de canneberge (cranberry), les indications ont été récemment modifiées.
Détails Dieses Symbol soll Sie darauf hinweisen, dass der Link auf eine externe Seite geleitet wird und Sie sich somit ausserhalb unseres Dienstes befinden und wir keinerlei Gewährleistung für folgende Inhalte geben können.

Abonnement gratuit aux news

Si vous êtes titulaires de l'abonnement (www.news.admin.ch/abo), le service gratuit de news vous informe au fur et à mesure des nouveautés concernant l'administration des douanes. En plus des sujets douaniers, vous pouvez également sélectionner d'autres sujets concernant l'administration fédérale.
Détails



Fin secteur de contenu



Administration fédérale des douanes AFD
Contact | Informations juridiques
http://www.ezv.admin.ch/index.html?lang=fr